元AKB島崎遥香:イヤミな女役で朝ドラ初出演 “先輩”川栄李奈にライバル心「ない」





アイドルグループ「AKB48」の元メンバーの島崎遥香さんが、有村架純さん主演で放送中のNHK連続テレビ小説(朝ドラ)「ひよっこ」に出演することが26日、分かった。島崎さんは朝ドラ初出演で、佐々木蔵之介さん扮(ふん)する「すずふり亭」の料理長・牧野省吾の娘・由香を演じる。


 島崎さんは、同日、東京・渋谷の同局で行われた新キャスト発表会に出席。役どころについて「由香はとても跳ねっ返りのアプレ娘(退廃的な女性)。初登場からみね子ちゃんにイヤミを言うんですけど、根はとてもいい子。なんだこの女はって思うかもしれないんですけど、どうか最後まで温かい目で見守ってほしいです」とコメント。また「イヤミったらしい子って感じで、家出して東京に戻ってきて、父からお金をせびるとんでもない娘。いろいろな人たちに出会って、成長していくところを注目していただければ」とアピールした。


 また周りから誤解されるところが、自身と似ているようで「本当はこうじゃないのに、周りから(違うイメージで)思われてしまう。みね子ちゃんにも強く当たるんですけど、自分では思っていない感情、言葉が出てしまうのは思い当たる節がある」と、グループ時代に“塩対応”と話題になったことを思わせる発言で苦笑い。


 さらに2016年前期放送の朝ドラ「とと姉ちゃん」に出演していた元AKB48の川栄李奈さんの演技は「見ていない」といい、「ライバル心はないです。23年間、生きていて、ライバルと思った人はいない。ゆとり世代なんで」と明かし、笑いを誘った。


 「ひよっこ」は96作目の朝ドラで、「ちゅらさん」などの脚本家・岡田惠和さんのオリジナル。大家族の農家に生まれ、のんびりした少女に育った谷田部みね子が、出稼ぎで東京に行っていた父が行方不明になったことをきっかけに、集団就職で上京する……というストーリー。高度経済成長期に集団就職で上京した“金の卵”が、殻を破って成長していく姿を描く。


 この日発表されたのは有村さん扮(ふん)するヒロインのみね子が東京で出会う新たなメンバーで、竹内涼真さん、白石加代子さん、シシド・カフカさん、浅香航大さん、岡山天音さん、三宅裕司さん、光石研さん、生田智子さん、白石美帆さん、古舘佑太郎さん、斉藤暁さん、伊藤沙莉さんの出演が発表された。


 「ひよっこ」は、NHK総合で月~土曜午前8時ほかで放送。全156回を予定。





--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------





전 AKB48 시마자키 하루카 : 나쁜여자 역할로 아침드라마 첫 출연 '선배' 카와에이 리나에게 라이벌 의식 '없음'




아이돌 그룹 'AKB48'의 전 멤버인 시마자키 하루카가, 아리무라 카스미 주연으로 방송중인 NHK 연속 테레비 소설 (아침드라마) '병아리'에 출연하는것이 26일, 밝혀졌다. 시마자키는 아침 드라마 첫 출연으로, 사사키 쿠라노스케가 연기하는 '스즈후리 정'의 요리장 마사노 쇼고의 딸 유카를 연기한다.


시마자키는 같은날, 도쿄 시부야의 NHK에서 진행된 신 캐스트 발쵸회에 출석. 배역에 대하여 '유카는 굉장히 말괄량이(퇴폐적인 여성). 첫 등장부터 미네코짱을 놀리는데요, 원래는 착한 애에요. 뭐야 이 여자는 이라고 생각 하실지 모르겠는데요, 부디 마지막까지 따뜻한 눈으로 지켜봐 주셧으면 좋겠습니다'라고 코멘트.  또 '싫은 소리만 하는 여자라는 느낌으로, 가출해서 도쿄로 돌아와서, 아버지의 돈을 훔치는 터무니 없는 아이. 많은 사람들과 만나고, 성장해 나가는 모습을 주목해 주세요'라고 어필했다.


 また周りから誤解されるところが、自身と似ているようで「本当はこうじゃないのに、周りから(違うイメージで)思われてしまう。みね子ちゃんにも強く当たるんですけど、自分では思っていない感情、言葉が出てしまうのは思い当たる節がある」と、グループ時代に“塩対応”と話題になったことを思わせる発言で苦笑い。


그리고 주변으로부터 오해를 사는 부분이. 자신과 닮은듯 하여 '사실은 이렇지 않아요, 주변에서(다른 이미지로) 그렇게 생각할뿐. 니메코짱에게도 강하게 나가는데요, 자신이 생각지도 않은 감정, 말들이 나와 버리는것은 짐각이 가는 부분입니다'라고, 그룹시정에 '*소금대응'으로 화제가 되었던것을 떠올리는 발언으로 쓴웃음 지었다.

(*팬들에게 대응하는 모습이 감정이 없어 보이고 냉랭한 모습)


더욱이 2016년 전(前)기방송의 아침드라마 '아빠언니'에 출연 했었던 전 AKB48의 카와에이 리나의 연기는 '보지 않았다'라고 말하고, '라이벌로 의식하고 있지 않습니다. 23년간, 살아오면서, 라이벌이라고 생각한 사람은 없어요. *유토리 세대라서요'라고 밝히고, 웃음을 자아냈다.

(*유토리 세대 - 2002년부터 시행된 일본의 교육제도. '유토리 교육'을 받은 세대)

(유토리 교육 - 주입식 교육이 아닌 창의성과 자율성을 기르는 여유로운 교육)

(학력저하가 두드러진 세대라는 인식이 강하며 도전정신이 떨어지고 남에게 의존하는 경향이 있는 젊은이들)


'병아리'는 96번째 아침드라마로 '츄라상' 등의 각본가 오카다 요시카즈의 오리지널. 대가족의 농가에서 태어나, 느긋한 성격의 소녀로 자란 야타베 미네코가, 출가하여 도쿄에 가있는 아버지가 행방불명이 되는것을 계기로, 집단 취직으로 상경한다.....는 스토리. 고도 경제 성장기에 집단취직으로 상경한 '황금알'이, 껍데기를 깨고 성장해 나가는 모습을 그렸다.


이 날 발표된건 아리무라가 연기하는 히로인 미네코가 도쿄에서 만나는 새로운 멤버로, 타케우치 료마, 시라이시 카요코, 시시도 카브카, 아사카 코다이, 오카야마 아마네, 미야케 유지, 미츠이시 켄, 이쿠타 토모코, 시라이시 미호, 후루타치 유타로, 사이토 사토루, 이토 사이리의 출연이 발표 되었다.


'병아리'는 NHK종합에서 월~토요일 오전 8시에 방송. 전 156회 예정.




블로그 후원하기

   




<星野源>NHKでテレビ初冠番組 60分生放送で音楽&トーク「おげんさんといっしょ」





<星野源>NHKでテレビ初冠番組 60分生放送で音楽歌手で俳優の星野源さんのテレビ初冠番組「おげんさんといっしょ」が、ゴールデンウィーク期間中の5月4日にNHKで放送されることが24日、明らかになった。60分の生放送で、「ゆるい音楽」と「だらだらトーク」がテーマ。星野さんは女性のキャラクター「おげんさん」に扮(ふん)し、愛する音楽について語りつくすほか、即興の弾き語りやライブも披露するという。


 「おげんさんといっしょ」は、「音楽」と「だらだら話をする」のが大好きな「おげんさん一家」が音楽で遊ぶ……という番組で、5月の放送では星野さんが敬愛するマイケル・ジャクソンさんや細野晴臣さんを取り上げる予定。ツイッターとも連動し、生放送中には視聴者からリクエストを募集して、即興の弾き語りを披露する。また「家族」や「仲間」を加えての生ライブも楽しめるという。


 そのほか「くしゃみ」や「うまそーなもの」をお題に、ゆるいトークを繰り広げるほか、おげんさんの「家族」としてゲストも多数登場する。番組は、5月4日午後10時50分~同11時50分にNHK総合で放送される。&トーク「おげんさんといっしょ」





--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------





호시노 겐. NHK에서 첫 칸무리 방송. 60분 생방송으로 음악 & 토크 '오겐상과 함께'




호시노 겐. NHK에서 첫 *칸무리 방송. 60분 생방송으로 음악가수자 배우인 호시노 겐의 첫 티비 칸무리 방송 '오겐상과 함께'가, *골든 위크기간중 5월 4일에 NHK에서 방송 되는것이 24일, 밝혀졌다. 60분의 생방송으로 '잔잔한 음악'과 '느긋한 토크'가 테마. 호시노는 여성 캐릭터 '오겐상'으로 분장하여 사랑하는 음악에 대하여 이야기를 하고, 즉흥 적으로 악기를 연주해가며 이야기하거나 라이브도 피로한다.

(*칸무리 방송 - 자신의 이름을 딴 자신의 방송)

(*골든위크 - 일본의 4월말 부터 5월 초까지 공휴일이 모여있는 시기. 연휴)


'오겐상과 함께'는 '음악'과 '느긋하게 이야기'하는것을 너무 좋아하는 '오겐상 일가'가 음악으로 노는...라는 방송으로, 5월의 방송에선 호시노가 경애하는 마이클 잭슨과 호소노 하루오미에 대하여 다룰 예정. 트위터랑 연동하여, 생방송중에 시청자들로부터 리퀘스트를 모집한다. 즉흥 연주도 피로하며, 또 '가족'이나 '동료'를 추가하여 생라이브도 즐길수있다.


그리고 '재채기'나 '맛있을것 같은것'을 주제로, 느긋한 토크를 이어가며, 오겐상의 '가족'으로서 게스트도 다수 등장한다. 방송은, 5월 4일 오후10시 50분~ 11시 50분에 NHK종합에서 방송된다. 




블로그 후원하기

   




AKB48島田晴香、9月に卒業&芸能界引退へ プロレス転身は否定





人気アイドルグループ・AKB48の島田晴香(24)が18日、動画配信サービス『SHOWROOM』(後11:00~)に生出演。9月をめどにグループを卒業すると同時に芸能界を引退することを発表した。


 番組開始から18分過ぎに島田は「集まっていただいた理由をお話しさせていただきます」と切り出すと「私、島田晴香は卒業します」と報告。時期は9月を予定しているといい「まだ詳細などは決まっていないんですけど、それに向かって走り抜けたいなと思っています」と明かした。


 また、卒業とともに「芸能界から引退させていただきます」と発表。理由については「AKB48に入るのが芸能界に入るきっかけだったので、辞める時は芸能界も辞めたいなと思い、こういう決断に至りました」と説明し、一部スポーツ紙で報じられていたプロレス転身については「しないよ」ときっぱり否定した。


 グループへの思いを口にする場面では、大粒の涙を流しながら「選抜に入りたかったなとか、いろいろあるけど、AKBっていうグループで楽しかったと思っています」と率直な思いを吐露。『第9回AKB48選抜総選挙』(6月17日開票、沖縄・豊崎海浜公園 美らSUNビーチ)には、予定通り参加するといい「いるからには出るべきだし、少しでも盛り上げていけたら」と決意をにじませた。


 最後は明るくと、涙をぬぐって改めてファンに卒業の報告をしようとした島田だったが、サプライズで横山由依(24)と小嶋真子(19)が登場すると、たまらず号泣。「2人が来てくれて、安心しました」と涙で声を震わせながら「9月までの5ヶ月間、皆さんと悔いのないように、たくさんの思い出を作って、私らしく行けたらなと思っています!」と笑顔で締めくくった。


 島田は横山や島崎遥香(23)と同じ9期生として2009年に加入。現在は、テレビ朝日系ドラマ『豆腐プロレス』(毎週土曜 深0:05 ※22日から放送時間変更、一部地域除く)で女子プロレスのヒール役を演じている。






--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------






AKB48 시마다 하루카 9월에 졸업 & 연예계 은퇴. 프로레슬링 전신은 부정





인기 아이돌 그룹. AKB48의 시마다 하루카(24)가 18일, 인터넷 방송 서비스 'SHOWROOM'(오후11:00~)에서 생방송 출연하여. 9월을 목표로 그룹을 졸업하고 연예계를 은퇴하는것을 발표하였다.


방송 시작 후 18분 지났을 무렵 시마다는 '모여 달라고한 이유를 말씀드리겠습니다'라고 말을 꺼내고 '저 시마다 하루카는 졸업합니다'라고 보고. 시기는 9월을 예정하고 있다고 '아직 상세하게 결정된게 아니지만, 그것을 목표로 향해가고 싶습니다'라고 밝혔다.


또, 졸업과 함께 '연예계에서 은퇴하겠습니다'라고 발표. 이유에 대해서는 'AKB48에 들어간게 연예계에 발 디딘 계기 였기에, 그만둘때는 연예계도 그만두려고 생각해왔기에 이런 결단에 내렸습니다'라고 설명하고, 일부 스포츠 잡지에서 보도 되었던 프로레슬링 전신에 대하여는 '하지않아'라고 확실하게 부정하였다.


그룹에 대한 생각을 입에 담는 장면에서는 크게 눈물을 흘리며 '선발에 들어가고 싶었다던가, 여러가지 있지만, AKB라는 그룹에서 재밌었다고 생각합니다.'라고 솔직한 생각을 토로하였다. '제9회 AKB48 선발 총선거' (6월 17일

개표, 오키나와 토요사키 해변 공원 츄라 SUN 비치)에는, 예정대로 참가하기로 '졸업하기 전이라면 나가야 한다고 생각하고, 조금이라도 흥을 돋울수 있다면'라고 결의를 엿보였다.


마지막은 밝게, 눈물을 닦고 마음을 가다듬어 팬들에게 졸업을 보고하려고 했던 시마다 였지만, 서프라이즈로 요코야마 유이(24)와 코지마 마코(19)가 등장하자, 참지 못하고 눈물이 터졌다. '둘이 와주어서 안심 했어요'라고 눈물을 흘리고 목소리도 떨려가면서 '9월까지 앞으로 5개월간 여러분과 후회 없도록, 많은 추억을 만들고, 저 답게 해나가고 싶습니다'라고 미소를 보이며 매듭지었다.


시마다는 요코야마나 시마자키 하루카(23)와 같은 9기생으로서 2009년에 가입. 현재는 테레비 아사히 계열 드라마 '두부 프로레슬링'(매주 토요일 심야 00:05 %22일부터 방송시간 변경, 일부 지역 방송종료)에서 여자 프로레슬링의 히루역을 연기하고 있다.




블로그 후원하기

   



「君の名は。」がついに北米公開。批評家は何と言っているか





日本公開から約8ヶ月を経て、「君の名は。」が、現地時間7日(金)、ついに北米公開された。英語吹き替え版とオリジナルの日本語版(英語字幕付き)、ふたつのバージョンがあり、タイトルはそのまま「Your Name.」だ。

オスカー候補入りこそ逃したものの、今作は、L.A.映画批評家協会から2016年の最優秀アニメに選ばれている。投票者に送られるスクリーナー(DVD)や映画祭などで見ていた現地ジャーナリストからも良い感想を聞いていたので(ある在L.A.スペイン人ジャーナリストは、昨年のベスト映画とまで言っていた)、全米公開の折に出る批評は良いのではないかと予測していたら、まさにそのとおりだった。

「L.A. Times」は、大規模公開される 「Going in Style」や「Smurfs: The Lost Village」より前のページで、もっと大きいスペースを割き、「君の名は。」を紹介。「壮大で楽しい男女入れ替わり物語」という見出しの記事で、批評家ジャスティン・チャンは、まず、今作が、 「千と千尋の神隠し」(2億7,500万ドル)を抜く3億2,800万ドルをすでに全世界で売り上げている事実を述べている。「そう聞くと期待が高まりすぎてしまうかもしれない。だが、今作は、本当にすごいことを達成しているのである」と続ける彼は、「体の入れ替わりというちょっとばかげたこと、時間を超えた恋愛、災害を生き延びることなど、今作は多くの要素を上手に盛り込んでいる。活気に満ち、かつ穏やかで、スピード感があり、知的でもある今作は、喜劇から悲劇へ、そして恋物語へと、全体のトーンを狂わせることなく、スムーズに移行していくのだ」と賞賛。ビジュアルについても、「とりわけ東京のシーンはディテールまでしっかりと描かれている。これに比べたら実写映画が単調に見えてしまうほどだ」と高く評価した。

「New York Times」のマノーラ・ダージスは、「とてもチャーミングで、優しいユーモアに溢れている。 体が入れ替わるという設定を通して性別というものに軽く触れたかと思うと、新海氏は、話を別の、もっと複雑な方向へともっていく。最初のほうではあまり重要でなく見えた神道、彗星、口噛み酒が、次第に話の前面に出てくるようになるのだ。ストーリーの展開に比例して、ビジュアル面でも、淡い水彩画のような背景が、感動的な役割をもつようになる」と述べる。三葉と瀧、そして観客がようやく何が起こっているのかを理解できた時、「映画は、混乱の喜劇から、国、歴史、カタストロフィー、記憶といったものを静かに考察する感動作へと形を変えていく」と言うダージスは、「できればオリジナルの日本語版で見てほしい」とのアドバイスで記事を締めくくった。

映画サイトcollider.comは、A+の評価を与え、「絶対に見逃してはいけない」とまで断言。デイブ・トランボーの批評記事は、「新海誠の『君の名は。』は、普通と違ったアプローチでストーリーを語り、美しいビジュアルをもった、感動の恋愛アニメだ、と僕が言ったとしたら、おそらく多くの人は、‘アニメ’という言葉しか聞かないだろう。ここ20年くらいの間に、日本のアニメが西洋にも浸透してきたとはいえ、まだアニメに偏見をもつ人は多いのである。だが、今作は、新しい世代がアニメ映画に目を開くきっかけを与えるはずだ」との文章で始まっている。体の入れ替わりという、これまでにもよくあった設定を使いながらも、今作がいかにユニークで、サプライズに満ち、卓越したビジュアルをもつ、奥が深い作品であるかを熱心に語るトランボーは、最後にまた「今作を見るのにアニメファンである必要はない。映画に出てくる口噛み酒が何かを知らなくてもかまわないのと同じだ」と、読者を説得している。


気に入らなかった批評家は3%

Rottentomatoes.comの点数が97%というのは、97%の批評家が褒めていることを意味するが、それはまた、気に入らなかった批評家が3%いるということにもなる。その少数派に当たるのが「Seattle Times」だ。

同紙に寄稿する批評家トム・キーの評価は4点満点で1.5、記事の見出しは「体の入れ替わり物語、タイムワープで埋没」。多くの批評家が、今作の奥に多くのものが潜むことを褒めているのに対し、彼は「観客のエネルギーには限界があるのだという教訓を、この映画は教える」と、逆に批判する。ふたりの主人公に関しても、「新海氏がこのふたりを多少なりともチャーミングには描いているといえ、不可解な形で関わるこの男女に観客が共感する理由はほとんどない」と書いた。「わかりにくいクライマックスを延々と続け、予想どおりの結末にすることで、映画はよりひどくなった」とも言う彼だが、ビジュアルだけは褒めている。

一般観客は、果たしてどちらに同調するだろうか。公開規模は303館と中規模で、そこそこ大きい都市に住んでいれば、上映館が見つかる状況である。今週末、アメリカでどれだけの人がこの映画に興味をもち、足を運ぶのか、気になるところだ。





--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------





'너의 이름은' 드디어 북미에서 개봉. 비평가들의 의견은?





일본 개봉으로부터 약 8개월이 지난 '너의 이름은'이 현지시간 7일(금요일) 드디어 북미에서 개봉되었다. 영어 더빙판과 오리지날인 일본어판(영어자막포함), 두가지 버전이 있다, 타이틀은 그대로 'Your Name.'이다. 오스카 후보에는 못올랐지만, 이 작품은 L.A 영화 비평가 협회에서 2016년 최우수 애니메이션으로 선정되었다. 투표자에 보내지는 스크린(DVD)나 영화제 등에서 보았던 현지 저널리스트들에게서도 좋은 감상이 들려왔기에( 어느 L.A 스페인 저널리스트는, 작년 최고의 영화라고 말하기도 하였다), 전미 공개때 나올 비평도 좋지 않을까 예상하고 있었는데 예상대로 였다.


'L.A. Times'는, 대규모 공개 되는 'Going in Style'이나 'Smurfs: The Lost Village'보다 앞페이지로, 좀 더 많은 페이지에서 '너의 이름은'을 소개. '장대하고 즐거운 남녀가 바뀐 이야기'라는 제목의 기사로, 비평가 저스틴 창은, 먼저 이 작품이 '센과 치히로의 행방불명'(2억 7500만 달러)을 넘는 3억 2800만 달러를 이미 전세계에서 벌어들인 사실을 말하고 있다. '그렇게 들으면 기대치가 너무 높아질수도 있다. 하지만, 이 작품은 정말 대단한것을 달성했다는 것이다.'라며 계속해서 '몸이 바뀐다는 웃긴 설정, 시간을 넘어선 연애, 재해를 뛰어 넘는것 등등. 이 작품은 많은 요소들이 잘 담겨있다. 활기가 넘치고 온화하고, 스피드감이 있다, 지적(知的)이기도 한 이 작품은, 희극으로 부터 비극으로, 그리고 사랑 이야기로, 전체적인 톤을 뒤틀리게 하지 않고 스무스하게 이행해 간다'라고 극찬. 비주얼에 대해서도 '특히 도쿄가 나오는 씬에서는 디테일하게 그려져 있다. 이것에 비교하면 실사 영화가 단조하게 보일 정도다'라고 높이 평가했다.


'New York Times'의 마노라 다지스는 '매우 매력적이고 부드러운 유머가 넘친다. 몸이 바뀐다는 설정을 통하여 성별이라는 것을 가볍게 다뤘다고 생각했는데, 신카이씨는 이야기를 다른 좀 더 복잡한 방향으로 몰고간다. 처음에는 별로 중요하게 보이지 않았던 신도, 혜성, 입 씻은 술(쿠치카미자케)이 점차 이야기의 전면적으로  나오게 된다. 스토리의 전개에 비례하여, 비주얼적인 면도 아련한 수채화와 같은 배경이 감동적인 역할을 한다'라고 말했다. 미츠하와 타키, 그리고 관객들이 겨우 무슨일이 벌어지고 있는지 이해가 되었을때, '영화는 혼란의 희극에서, 나라, 역사, 파멸, 기억들을 차분히 고찰해나가는 감동작으로 변해간다'라고 말하는 다지스는 '가능하면 오리지널인 일본어판으로 보기를 권한다'라는 어드바이스로 기사를 끝맺었다


영화사이트 collider.com은 A+의 평가를 주고 '절대로 놓치면 안된다'라고 단언. 데이브 토란보의 비평기사는 '신카이 마코토의 '너의 이름은' 은, 남다른 어프로치로 스토리를 펼치고, 아름다운 비주얼을 가지고 있다, 감동적인 연애 애니메이션이다, 라고 내가 말한다면, 아마도 많은 사람들은 '애니메이션'이라는 단어마저 듣지 않겠지. 최근 20년정도 동안, 일본의 애니메이션이 서양에도 침투하고 있다지만, 아직 애니메이션에 편견을 가지고 있는 사람들이 많을 것이다. 하지만 이 작품은 새로운 세대가 애니메이션 영화를 보는 계기를 마련해 줄것이다'라는 문장으로 서두를 시작하고 있다.  몸이 바뀐다는 지금까지 많이 시도되었던 설정을 사용하면서도 이 작품이 얼마나 유니크하고, 놀라움으로 가득차고, 탁월한 비주얼을 가진 깊이가 있는 작품인지를 열심히 설명하는 토란보는, 마지막까지 '이 작품은 애니메이션팬들이 아니어도 재밌게 볼수있다. 영화에 나오는 입 씻은 술(쿠치카미자케)이 무엇인지 몰라도 되는것과 같다'라고, 독자를 설득하고 있다.


마음에 들지 않아한 비평가는 3%

Rottenttomatoes.com의 점수가 97%라는 것은, 97%의 비평가가 마음에 들어한다는 것을 의미하지만, 그것 또한 마음에 들지 않아한 비평가가 3%가 있다는 것이기도 하다. 그 소수파에 해당하는것이 'Seattle Times'다.


동지에 기고하고 있는 비평가 톰 키의 평가는 4점 만점중 1.5점, 기사의 머릿말엔 '몸이 바뀌는 이야기, 타임워프에 묻힘' 많은 비평가가, 이 작품 속에 많은 것들이 숨어 있는것을 칭찬하는것에 대해 그는 '관객들의 에너지에는 한계가 있다는 교훈을 이 영화가 알려준다'라고, 역으로 비판했다. 두사람의 주인공에 대해서도 '신카이씨가 이 두사람을 다소 매력적이게 그렸다고는 하지만, 불가사의한 형태로 관계되는 이 남녀를 관객이 공감할 이유는 거의 없다'라고 썻다. '이해하기 힘든 클라이막스 계속해서 이어나가고, 예상대로의 결말로 영화는 더욱 볼품없어 졌다'라고 말하는 그지만, 비주얼만은 칭찬하고있다.


일반 관객은 과연 어느쪽에 동조할까. 개봉규모는 303관인 중간 규모로, 어느정도 큰 도시에 살고 있다면, 상영관을 찾을수있는 상황이다. 이번주말, 미국에서 얼마나 많은 사람들이 이 영화에 흥미를 가지고, 극장에 발걸음할것인지 기대가 된다.




   





+ Recent posts